Học Tiếng Trung Qua Bài Hát “Thần Thoại” - 美丽的神话
Bài hát “Thần thoại” - 美丽的神话 không chỉ là một bài hát kinh điển cho những ai đam mê phim cổ trang xưa mà nó còn là bài hát điển hình nằm trong list “Những bài hát tiếng Trung dễ học dành cho người mới bắt đầu” đó nha!
Vậy thì hôm nay các bạn hãy cùng Trung tâm tiếng Trung Yuexin học tiếng Trung với lời chữ Hán, phiên âm và tiếng Việt của bài hát huyền thoại này nhé.
“Thần thoại” - 美丽的神话
解开我
jiě kāi wǒ
Hãy giải thoát cho ta
最神秘的等待
zuì shén mì de děng dài
khỏi sự chờ đợi huyền bí này
星星坠落风在吹动
xīng xīng zhuì luò fēng zài chuī dòng
Ngôi sao rơi xuống, gió không ngừng thổi
终于再将你拥入怀中
zhōng yú zài jiāng nǐ yǒng rù huái zhōng
Cuối cùng cũng đã ôm được nàng vào lòng
两颗心颤抖
liǎng kē xīn chàn dǒu
Hai con tim hòa chung nhịp đập
相信我 不变的真心
xiāng xìn wǒ bù biàn de zhēn xīn
Hãy tin ta, con tim này không bao giờ thay đổi
千年等待有我承诺
qiān nián děng dài yǒu wǒ chéng nuò
Ta hứa với nàng, dù đợi chờ ngàn năm
无论经过多少的寒冬
wú lùn jīng guò duō shǎo de hán dōng
Bất luận có trải qua bao nhiêu mùa đông giá rét
我决不放手
wǒ jué bù fàng shǒu
Ta quyết không từ bỏ
紧紧久久与我牵绊
jǐn jǐn jiǔ jiǔ yǔ wǒ qiān bàn
Thiếp sẽ giữ chàng thật lâu
这副十指扣
zhè fù shí zhǐ kòu
Bằng đôi bàn tay siết chặt
等到来生擦肩回眸
děng dào lái shēng cā jiān huí móu
Đợi đến kiếp sau được gặp lại
再次的相守
zài cì de xiāng shǒu
đôi ta lại tiếp tục tình yêu này
苦苦痛痛爱的解救
kǔ kǔ tòng tòng ài de jiě jiù
Giải thoát tình yêu này khỏi khổ đau
愿与你同受
yuàn yǔ nǐ tóng shòu
Thiếp nguyện cùng chàng gánh chịu
却连一句我爱你都
què lián yī jù wǒ ài nǐ dōu
Nhưng chỉ một câu yêu chàng
不能说出口
bù néng shuō chū kǒu
Thiếp cũng không thể nói thành lời
每一夜 被心痛穿越
měi yī yè bèi xīn tòng chuān yuè
Nỗi đau cứ dày vò ta trong giấc ngủ hằng đêm
思念永没有终点
sī niàn yǒng méi yǒu zhōng diǎn
tương tư mãi không có điểm dừng
早习惯了孤独相随
zǎo xí guàn le gū dú xiāng suí
Ta đã quen với cảm giác cô độc
我微笑面对
wǒ wéi xiào miàn duì
Ta mỉm cười mà đối mặt
相信我 你选择等待
xiāng xìn wǒ nǐ xuǎn zé děng dài
Tin tưởng ta, nàng đã chọn lựa chờ đợi
再多苦痛也不闪躲
zài duō kǔ tòng yě bù shǎn duǒ
Dù có đau khổ cũng không trốn tránh
只有你的温柔能解救
zhī yǒu nǐ de wēn róu néng jiě jiù
Chỉ có sự dịu dàng của nàng mới có khả năng cứu ta
无边的冷漠
wú biān de lěng mò
Thoát khỏi trầm mặc vô biên
紧紧久久与我牵绊
jǐn jǐn jiǔ jiǔ yǔ wǒ qiān bàn
Thiếp sẽ giữ chàng thật lâu
这副十指扣
zhè fù shí zhǐ kòu
Bằng đôi bàn tay siết chặt
等到来生擦肩回眸
děng dào lái shēng cā jiān huí móu
Đợi đến kiếp sau được gặp lại
再次的相守
zài cì de xiāng shǒu
Thiếp vẫn có thể cùng chàng tương ngộ
苦苦痛痛爱的解救
kǔ kǔ tòng tòng ài de jiě jiù
Giải thoát tình yêu này khỏi khổ đau
愿与你同受
yuàn yǔ nǐ tóng shòu
Thiếp nguyện cùng chàng gánh chịu
却连一句我爱你都
què lián yī jù wǒ ài nǐ dōu
Nhưng chỉ một câu yêu chàng
不能说出口
bù néng shuō chū kǒu
Thiếp cũng không thể thổ lộ
让爱成为你我心中
ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng
Hãy để tình yêu trong lòng chúng ta
那永远盛开的花
nà yǒng yuǎn shèng kāi de huā
Trở thành đóa hoa, luôn khoe hương tỏa sắc
穿越时空决不低头
chuān yuè shí kōng jué bù dī tóu
Vượt qua thời không, quyết không hối hận
永不放弃的梦
yǒng bù fàng qì de mèng
Giấc mộng này ta nhất định không từ bỏ
苦苦痛痛爱的解救
kǔ kǔ tòng tòng ài de jiě jiù
Giải thoát tình yêu này khỏi khổ đau
愿与你同受
yuàn yǔ nǐ tóng shòu
Thiếp nguyện cùng chàng gánh chịu
却连一句我爱你都
què lián yī jù wǒ ài nǐ dōu
Nhưng chỉ một câu yêu chàng
不能说出口
bù néng shuō chū kǒu
Thiếp cũng không thể thổ lộ
让爱成为你我心中
ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng
Hãy để tình yêu ấy trong lòng chúng ta
那永远盛开的花
nà yǒng yuǎn shèng kāi de huā
Trở thành đóa hoa, mãi mãi khoe hương tỏa sắc
说好了给我的永久
shuō hǎo le gěi wǒ de yǒng jiǔ
Lời hứa với nàng là vĩnh viễn
这一次不要先走
zhè yī cì bú yào xiān zǒu
Lần này đừng bỏ ta mà đi trước
唯有真爱追随你我
wéi yǒu zhēn ài zhuī suí nǐ wǒ
Chỉ còn chân tình gắn kết đôi ta
穿越无尽时空
chuān yuè wú jìn shí kōng
Vượt qua không gian vô tận
你会知道我等着你
nǐ huì zhī dào wǒ děng a nǐ
Chàng sẽ biết, thiếp vẫn đợi chàng
在千年之后
zài qiān nián zhī hòu
Ở nghìn năm sau nữa
爱是心中唯一
ài shì xīn zhōng wéi yī
Tình yêu này là duy nhất trong tim
不变美丽的神话
bù biàn měi lì de shén huà
Trở thành thần thoại mỹ lệ không bao giờ thay đổi.
Xem thêm ===>>>
4 lời khuyên hữu ích khi học tiếng Trung
Danh mục
Tags